
引用83楼楼主的发言:为什么你认为这些英语就是正确的呢?这些英语正是这次挑错运动应该根除的英语,你刚好提供了这些图片。引用79楼长安居大不易的发言:
。实际我也见过国外 manual check channel的指示牌引用83楼楼主的发言:为什么你认为这些英语就是正确的呢?这些英语正是这次挑错运动应该根除的英语,你刚好提供了这些图片。引用79楼长安居大不易的发言:
引用86楼长安居大不易的发言:啊对对对,全中国都错了,都得按你的改过来,你脸怎么那么大呀。long time no see ,我们人多,请国外按我们的改吧。实际我也见过国外 manual check channel的指示牌
引用83楼楼主的发言:为什么你认为这些英语就是正确的呢?这些英语正是这次挑错运动应该根除的英语,你刚好提供了这些图片。引用79楼长安居大不易的发言:
引用88楼长安居大不易的发言:Manual immigration channel 你别告诉我你没见过哈引用86楼长安居大不易的发言:啊对对对,全中国都错了,都得按你的改过来,你脸怎么那么大呀。long time no see ,我们人多,请国外按我们的改吧。实际我也见过国外 manual check channel的指示牌
引用83楼楼主的发言:为什么你认为这些英语就是正确的呢?这些英语正是这次挑错运动应该根除的英语,你刚好提供了这些图片。引用79楼长安居大不易的发言:
引用88楼长安居大不易的发言:Manual immigration channel 你别告诉我你没见过哈引用86楼长安居大不易的发言:啊对对对,全中国都错了,都得按你的改过来,你脸怎么那么大呀。long time no see ,我们人多,请国外按我们的改吧。实际我也见过国外 manual check channel的指示牌
引用83楼楼主的发言:为什么你认为这些英语就是正确的呢?这些英语正是这次挑错运动应该根除的英语,你刚好提供了这些图片。引用79楼长安居大不易的发言:
引用81楼星球转动的发言:只想笑。。。。。。。
引用93楼星球转动的发言:闲着没事时多看美剧,一个片子多看几遍。引用92楼惭愧心看自己的发言:我一样,更想笑:有x护主可能会辩解说,那是xx钓鱼的,故意的。
不过,我也学了多年英文(初、高中6年,大、研6年多),哑巴英语!去国外,人家讲的,我听不懂,我嗑嗑巴巴讲的,人家不明白。如粤语一样,新闻听得差不多,但与广东人交流,他们讲的粤语,我听不懂。
真惭愧。浪费了那么多时间,一门英文,不会讲,听不懂!引用81楼星球转动的发言:只想笑。。。。。。。
引用94楼惭愧心看自己的发言:这个建议好。
以前二十多岁,创深圳时,我晚上喜欢熬夜看HK明珠930,坚持了好多年,还是没学会,忍不住看中文字幕。
学不好原因,一是语言环境,二是自己偷懒。主要原因还是自己用不上,偷懒所致。引用93楼星球转动的发言:闲着没事时多看美剧,一个片子多看几遍。引用92楼惭愧心看自己的发言:我一样,更想笑:有x护主可能会辩解说,那是xx钓鱼的,故意的。
不过,我也学了多年英文(初、高中6年,大、研6年多),哑巴英语!去国外,人家讲的,我听不懂,我嗑嗑巴巴讲的,人家不明白。如粤语一样,新闻听得差不多,但与广东人交流,他们讲的粤语,我听不懂。
真惭愧。浪费了那么多时间,一门英文,不会讲,听不懂!引用81楼星球转动的发言:只想笑。。。。。。。



引用97楼楼主的发言:争论一种语言的某个用法,应该以这种语言的外来学习者还是母语使用者的意见为准?如果以国内的标识用法作为依据,请问深圳媒体为什么要举办“深圳外文纠错大挑战”活动?不正说明深圳的不少英文标示存在错误吗?
下面就是我在这个全球语言论坛所发帖子的链接:
第二个回答者说:在商场和图书馆可以用 checkout, 在机场可以用 self check-in. 就是没提 manual channel 和 automatic channel.
第三个回答者说,manual channel 和 automatic channel 虽然在语法上没错,但不可能被用于讲英语的国家。他还提供了两个机场知识的链接。第一个链接中有三个跟 manual 有关的词组:manual ticket checking, manual checks, manual checking. 但这三个跟 manual channel 都相去甚远。
总而言之,我现在更加相信我的观点是完全正确的。其实这个争论根本不应该存在,“秋风舞梧叶”和“长安居大不易”都是不学无术之徒,他们哪里在意学术争论,只不过多年来一直不自量力地妄图碰磁帖主,以自己的萤火之光与帖主争辉而已。
引用97楼楼主的发言:争论一种语言的某个用法,应该以这种语言的外来学习者还是母语使用者的意见为准?如果以国内的标识用法作为依据,请问深圳媒体为什么要举办“深圳外文纠错大挑战”活动?不正说明深圳的不少英文标示存在错误吗?
下面就是我在这个全球语言论坛所发帖子的链接:
第二个回答者说:在商场和图书馆可以用 checkout, 在机场可以用 self check-in. 就是没提 manual channel 和 automatic channel.
第三个回答者说,manual channel 和 automatic channel 虽然在语法上没错,但不可能被用于讲英语的国家。他还提供了两个机场知识的链接。第一个链接中有三个跟 manual 有关的词组:manual ticket checking, manual checks, manual checking. 但这三个跟 manual channel 都相去甚远。
总而言之,我现在更加相信我的观点是完全正确的。其实这个争论根本不应该存在,“秋风舞梧叶”和“长安居大不易”都是不学无术之徒,他们哪里在意学术争论,只不过多年来一直不自量力地妄图碰磁帖主,以自己的萤火之光与帖主争辉而已。
引用99楼楼主的发言:链接被房网屏蔽了,英语爱好者可以通过这个网址加入或查看我这个帖子:
来了第四个回答者,来自美国。他说,“channel”一词通常不用于指人们排成一列或人们通过的通道。引用97楼楼主的发言:争论一种语言的某个用法,应该以这种语言的外来学习者还是母语使用者的意见为准?如果以国内的标识用法作为依据,请问深圳媒体为什么要举办“深圳外文纠错大挑战”活动?不正说明深圳的不少英文标示存在错误吗?
下面就是我在这个全球语言论坛所发帖子的链接:
第二个回答者说:在商场和图书馆可以用 checkout, 在机场可以用 self check-in. 就是没提 manual channel 和 automatic channel.
第三个回答者说,manual channel 和 automatic channel 虽然在语法上没错,但不可能被用于讲英语的国家。他还提供了两个机场知识的链接。第一个链接中有三个跟 manual 有关的词组:manual ticket checking, manual checks, manual checking. 但这三个跟 manual channel 都相去甚远。
总而言之,我现在更加相信我的观点是完全正确的。其实这个争论根本不应该存在,“秋风舞梧叶”和“长安居大不易”都是不学无术之徒,他们哪里在意学术争论,只不过多年来一直不自量力地妄图碰磁帖主,以自己的萤火之光与帖主争辉而已。
引用100楼凌宇kk的发言:你提供的这个网址是否有洗脑或者套银行账号的链接,为啥有微信积分兑换微粒贷之类字样?。引用99楼楼主的发言:链接被房网屏蔽了,英语爱好者可以通过这个网址加入或查看我这个帖子:
来了第四个回答者,来自美国。他说,“channel”一词通常不用于指人们排成一列或人们通过的通道。引用97楼楼主的发言:争论一种语言的某个用法,应该以这种语言的外来学习者还是母语使用者的意见为准?如果以国内的标识用法作为依据,请问深圳媒体为什么要举办“深圳外文纠错大挑战”活动?不正说明深圳的不少英文标示存在错误吗?
下面就是我在这个全球语言论坛所发帖子的链接:
第二个回答者说:在商场和图书馆可以用 checkout, 在机场可以用 self check-in. 就是没提 manual channel 和 automatic channel.
第三个回答者说,manual channel 和 automatic channel 虽然在语法上没错,但不可能被用于讲英语的国家。他还提供了两个机场知识的链接。第一个链接中有三个跟 manual 有关的词组:manual ticket checking, manual checks, manual checking. 但这三个跟 manual channel 都相去甚远。
总而言之,我现在更加相信我的观点是完全正确的。其实这个争论根本不应该存在,“秋风舞梧叶”和“长安居大不易”都是不学无术之徒,他们哪里在意学术争论,只不过多年来一直不自量力地妄图碰磁帖主,以自己的萤火之光与帖主争辉而已。

引用99楼楼主的发言:链接被房网屏蔽了,英语爱好者可以通过这个网址加入或查看我这个帖子:
来了第四个回答者,来自美国。他说,“channel”一词通常不用于指人们排成一列或人们通过的通道。引用97楼楼主的发言:争论一种语言的某个用法,应该以这种语言的外来学习者还是母语使用者的意见为准?如果以国内的标识用法作为依据,请问深圳媒体为什么要举办“深圳外文纠错大挑战”活动?不正说明深圳的不少英文标示存在错误吗?
下面就是我在这个全球语言论坛所发帖子的链接:
第二个回答者说:在商场和图书馆可以用 checkout, 在机场可以用 self check-in. 就是没提 manual channel 和 automatic channel.
第三个回答者说,manual channel 和 automatic channel 虽然在语法上没错,但不可能被用于讲英语的国家。他还提供了两个机场知识的链接。第一个链接中有三个跟 manual 有关的词组:manual ticket checking, manual checks, manual checking. 但这三个跟 manual channel 都相去甚远。
总而言之,我现在更加相信我的观点是完全正确的。其实这个争论根本不应该存在,“秋风舞梧叶”和“长安居大不易”都是不学无术之徒,他们哪里在意学术争论,只不过多年来一直不自量力地妄图碰磁帖主,以自己的萤火之光与帖主争辉而已。
引用102楼淘宝的天地的发言:二十年前,在公共场所假装阅读原版英文书报或者打开笔记本满屏外文可以吸引美女的关注,时过境迁,现在S13才这样,哈哈引用99楼楼主的发言:链接被房网屏蔽了,英语爱好者可以通过这个网址加入或查看我这个帖子:
来了第四个回答者,来自美国。他说,“channel”一词通常不用于指人们排成一列或人们通过的通道。引用97楼楼主的发言:争论一种语言的某个用法,应该以这种语言的外来学习者还是母语使用者的意见为准?如果以国内的标识用法作为依据,请问深圳媒体为什么要举办“深圳外文纠错大挑战”活动?不正说明深圳的不少英文标示存在错误吗?
下面就是我在这个全球语言论坛所发帖子的链接:
第二个回答者说:在商场和图书馆可以用 checkout, 在机场可以用 self check-in. 就是没提 manual channel 和 automatic channel.
第三个回答者说,manual channel 和 automatic channel 虽然在语法上没错,但不可能被用于讲英语的国家。他还提供了两个机场知识的链接。第一个链接中有三个跟 manual 有关的词组:manual ticket checking, manual checks, manual checking. 但这三个跟 manual channel 都相去甚远。
总而言之,我现在更加相信我的观点是完全正确的。其实这个争论根本不应该存在,“秋风舞梧叶”和“长安居大不易”都是不学无术之徒,他们哪里在意学术争论,只不过多年来一直不自量力地妄图碰磁帖主,以自己的萤火之光与帖主争辉而已。
引用101楼楼主的发言:哦,不好意思,那是我的浏览器所打开的网站,那个不是微信积分,而是微积分课程,我截图时过于匆忙,一起截进来了。引用100楼凌宇kk的发言:你提供的这个网址是否有洗脑或者套银行账号的链接,为啥有微信积分兑换微粒贷之类字样?。引用99楼楼主的发言:链接被房网屏蔽了,英语爱好者可以通过这个网址加入或查看我这个帖子:
来了第四个回答者,来自美国。他说,“channel”一词通常不用于指人们排成一列或人们通过的通道。引用97楼楼主的发言:争论一种语言的某个用法,应该以这种语言的外来学习者还是母语使用者的意见为准?如果以国内的标识用法作为依据,请问深圳媒体为什么要举办“深圳外文纠错大挑战”活动?不正说明深圳的不少英文标示存在错误吗?
下面就是我在这个全球语言论坛所发帖子的链接:
第二个回答者说:在商场和图书馆可以用 checkout, 在机场可以用 self check-in. 就是没提 manual channel 和 automatic channel.
第三个回答者说,manual channel 和 automatic channel 虽然在语法上没错,但不可能被用于讲英语的国家。他还提供了两个机场知识的链接。第一个链接中有三个跟 manual 有关的词组:manual ticket checking, manual checks, manual checking. 但这三个跟 manual channel 都相去甚远。
总而言之,我现在更加相信我的观点是完全正确的。其实这个争论根本不应该存在,“秋风舞梧叶”和“长安居大不易”都是不学无术之徒,他们哪里在意学术争论,只不过多年来一直不自量力地妄图碰磁帖主,以自己的萤火之光与帖主争辉而已。