In the long run, the value of English may decrease due to the
development of technology that offers better translation software.
However, in the short term, there may not be a significant improvement
as translation software has been around for a while and its quality
still falls far behind that of human translators.
引用3楼楼主的发言:
这是国内某度AI对这段话的翻译:
In the long run, the value of English may decrease due to the development of technology that offers better translation software.
However, in the short term, there may not be a significant improvement as translation software has been around for a while and its quality still falls far behind that of human translators.
我觉得质量已经算不错了,大部分非英语专业大学生未必能达到这个水平。国外的GPT还没尝试,说不定质量会更好,毕竟他们在这方面还领先国内。
这只是当前的水平,如果以摩尔定律考虑,那10年以后的AI可能达到一个非常高的水平。
引用2楼婉如清扬sz的发言:
英语从长远来看,分值会下降,因为科技的发展会提供更好的翻译软件。
但短时间未必会有迅速的提升。翻译软件也有些年头了,翻译质量还是远远比不上人工。